創(chuàng )制于1902年的云南白藥已經(jīng)有100多年的歷史,自從創(chuàng )始人曲煥章的妻子將藥方獻給政府后,云南白藥就一直是中國政府級的絕密制劑。雖然江湖中流傳著(zhù)各種配方,但都被一否認, 其神秘化程度絕不亞于可口可樂(lè )。云南白藥也憑借著(zhù)神秘化的配方以及良好的藥效,獲得了三次國家優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品獎?wù)隆?993年, 云南白藥成功在深交所上市。
翻譯項目:與德國拜爾斯道夫公司的合作項目書(shū)的專(zhuān)業(yè)筆譯已經(jīng)部分會(huì )議口譯和陪同口譯
翻譯語(yǔ)言:中文翻譯德文,會(huì )議口譯,陪同口譯
翻譯領(lǐng)域:生物制藥
工作周期: 20天
2012年,云南白藥開(kāi)始與德國的拜爾斯道夫公司合作,“利用- 切可以利用的力量”。這一 策略和華為走向國際化道路所采取的方法有著(zhù)異曲同工之處。 期間,臻云翻譯在云南白藥與德國拜爾的合作過(guò)程中提供了專(zhuān)業(yè)資料的德文翻譯服務(wù)以及部分會(huì )議口譯和陪同口譯服務(wù)。這是一份專(zhuān)業(yè)性極強的文書(shū), 對翻譯的要求頗高。臻云翻譯憑借這自己的人才優(yōu)勢,成立專(zhuān)項小組,對資料的專(zhuān)業(yè)程度進(jìn)行分析,做到專(zhuān)業(yè)學(xué)科細化到特定領(lǐng)域,從而做到真正意義上專(zhuān)業(yè)對口。在全體成員的通力合作下,翻譯任務(wù)順利完成,受到了中外方客戶(hù)很高的評價(jià)。
- 上一篇:中國機械工業(yè)
- 下一篇:奔馳